Manhufe-1-4.jpg
 
 
 
 
 
 
 
 

Os vinhos dos Santos nascem nas duas quintas da familia. A quinta da Igreja Velha e a adjacente Quinta do Freixieiro.
dos Santos wines are nurtured in the two family estates. Quinta da Igreja Velha and Quinta do Freixieiro.

 
 

O Projecto dos Santos nasce em 2010 quando a família com o mesmo nome inicia a reconstrução e revitalização da propriedade da família, na região de Vila Meã, Amarante, Portugal, bem no centro da rota do Românico e da região dos Vinhos Verdes.

O Vinho, uma paixão da família revelou-se a solução perfeita para um Terroir há muito abandonado. Estavam criadas as condições para o desenvolvimento e implementação de um projecto de longo prazo com o objectivo claro de produzir vinhos de excepcional qualidade na sub-região dos Vinhos Verdes, Amarante. 

Para além da produção de vinho, o projecto dos Santos é também um projecto de eno-turismo, ainda em desenvolvimento, por de forma a enaltecer e divulgar todo o património material e imaterial da região, nomeadamente todo o que envolve as vinhas. O ponto central é a Igreja Velha de Real, monumento nacional, e parte integrante da rota do românico de Portugal.

 
 

The dos Santos project started in 2010 when dos Santos family decided to revitalize and rebuild the old family Estate in the Region of Vila Meã, Amarante, Portugal, deep in the Terroir of the Vinho Verde.

Wine, a long-time passion of the family, was the solution for the terroir that was abandoned for over 40 years. Conditions were laid for the development of a serious, long-term, project that aimed at the production of exceptional quality wines in the Amarante sub-region of the larger Vinhos Verdes DOC region.

Simultaneously, dos Santos extended the project to wine-tourism, with the clear goal to enhance the material and immaterial heritage of the region surrounding the vineyards. Paramount is the revitalization of the old Church of de Real, a national monument and part of the Portuguese Romanesque Route.

 
 
 

Os nossos vinhos são as nossas uvas / our wines are our grapes.

 
  • 12,5 Hectares de vinha plantada

  • 100 000 videiras

  • Produção de 100 toneladas de uva

  • Produção de vinho exclusivamente com uva própria

  • Agricultura sustentável

  • 12,5 Hectares of planted vines

  • 100 000 vine plants

  • Yield 100 Tons of grape

  • Exclusive use of our grapes in our wines.

  • Sustainable farming